{"id":12713,"date":"2017-05-26T10:12:05","date_gmt":"2017-05-26T08:12:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.revistarambla.com\/?p=12713"},"modified":"2021-04-02T17:44:29","modified_gmt":"2021-04-02T15:44:29","slug":"angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/","title":{"rendered":"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Con un pr\u00f3logo de Bernardo Atxaga y traducci\u00f3n de Mar\u00eda Roces Gonz\u00e1lez, en la colecci\u00f3n \u201cNuevos Tiempos\u201d de la editorial Siruela, se presenta la \u00faltima novela del escritor alban\u00e9s afincado en Catalunya, Bashkim Shehu. El misterio sobre la muerte del escritor Walter Benjamin en Portbou (Girona, Catalunya) se cierne sobre esta narraci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-12715 size-full\" src=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta-e1495785918316.jpg\" width=\"283\" height=\"425\" srcset=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta-e1495785918316.jpg 283w, https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta-e1495785918316-200x300.jpg 200w\" sizes=\"(max-width: 283px) 100vw, 283px\" \/><\/strong>Bashkim Shehu (Tirana, 1955), se inici\u00f3 en la escritura cultivando el relato y el gui\u00f3n cinematogr\u00e1fico, hasta que en 1981 fue encarcelado cuando su padre, Mehmet Shehu, cay\u00f3 en desgracia. Mehmet Shehu fue Primer Ministro del gobierno del Partido del Trabajo de Albania (PTA), que dirig\u00eda f\u00e9rreamente Enver Hoxha.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mehmet Shehu particip\u00f3 en la Guerra Civil espa\u00f1ola encuadrado en las Brigadas Internacionales, experiencia militar que le sirvi\u00f3 en su etapa de partisano, luchando contra la invasi\u00f3n de Albania por la Italia fascista, primero, y la Alemania nazi, despu\u00e9s. Fue cuando se afili\u00f3 al Partido Comunista de Albania que, despu\u00e9s de la liberaci\u00f3n, se convirti\u00f3 en el PTA. Lleg\u00f3 a ser un hombre fuerte del r\u00e9gimen y dirigi\u00f3 la \u201cSigurimi\u201d, la polic\u00eda pol\u00edtica, cuando fue Ministro del Interior, desde el a\u00f1o 1949 al 1954. Al ministro se le acus\u00f3 de un supuesto complot contra el r\u00e9gimen totalitario de Hoxha, y termin\u00f3 con el extra\u00f1o suicido de Mehmet Shehu, en 1981. Como era habitual en aquella \u00e9poca, la familia sufri\u00f3 las consecuencias. Tanto Bashkim, como su madre y hermanos, sufrieron destierro y c\u00e1rcel durante 8 a\u00f1os. Uno de los hermanos, Vladimir, fue impelido al suicidio mientras era interrogado durante un periodo de \u201clibertad\u201d. La madre, Fiqrete Shehu e ide\u00f3loga del PTA, tambi\u00e9n falleci\u00f3 presa. Los hermanos Shehu que sobrevivieron fueron liberados a la ca\u00edda del r\u00e9gimen.<\/p>\n<figure id=\"attachment_12717\" aria-describedby=\"caption-attachment-12717\" style=\"width: 383px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-12717 size-full\" src=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Mehmet.Shehu_.padre-de-Bashkim-e1495786136827.jpg\" width=\"383\" height=\"532\" srcset=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Mehmet.Shehu_.padre-de-Bashkim-e1495786136827.jpg 383w, https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Mehmet.Shehu_.padre-de-Bashkim-e1495786136827-216x300.jpg 216w\" sizes=\"(max-width: 383px) 100vw, 383px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-12717\" class=\"wp-caption-text\">Mehmet Shehu<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\">Con la libertad llegada en 1991, Bashkim Shehu decidi\u00f3 dedicarse por completo a la literatura y la traducci\u00f3n. Est\u00e1 licenciado en Literatura y Filolog\u00eda albanesa por la Universidad de Tirana, y adem\u00e1s del idioma materno, habla ingl\u00e9s, franc\u00e9s, italiano, castellano y catal\u00e1n. En 1997, el escritor alban\u00e9s lleg\u00f3 a Barcelona amparado por el programa \u201cCiudades Refugio\u201d, que el Parlamento Internacional de los Escritores dedica a creadores que trabajan en situaci\u00f3n de peligro. Terminado el periodo de acogida, Bashkim Shehu y su esposa decidieron quedarse en Catalunya y obtuvieron la nacionalidad espa\u00f1ola. Desde 2001 al 2011, el escritor trabaj\u00f3 como asesor del Centro de Cultura Contempor\u00e1nea de Barcelona (CCCB). Como traductor, obtuvo en 2001 el premio a la mejor traducci\u00f3n del a\u00f1o traduciendo al alban\u00e9s la magna obra de Karl August Wittfogel, <em>Despotismo Oriental<\/em>. Tambi\u00e9n ha traducido al alban\u00e9s a escritores catalanes como Jaume Cabr\u00e9 o Jordi Punt\u00ed, entre otros. Sus novelas, ensayos y relatos est\u00e1n traducidas al franc\u00e9s, ingl\u00e9s, italiano, rumano, serbio, espa\u00f1ol y catal\u00e1n. Entre ellos apuntaremos los t\u00edtulos<em> Confesi\u00f3n junto a una tumba vac\u00eda <\/em>(Ed. Pen\u00ednsula, 1988. sue\u00f1o autobiogr\u00e1fico), <em>El \u00faltimo viaje de Ago Ymeri <\/em>(versiones en catal\u00e1n y castellano, ed. Meteora, 2001). Aunque los libros m\u00e1s importantes, en opini\u00f3n del autor, a\u00fan no est\u00e1n traducidas al castellano: <em>Mozart, me vones\u00eb <\/em>(Mozart, con retraso \u2013 Novela), ed. Toena, Tirana, 2009; <em>Loja, shembja e qiellit<\/em> (El juego, el hundimiento de los cielos \u2013 Novela), Toena, Tirana, 2013; <em>Fjalor udh\u00ebzues p\u00ebr misterin e dosjeve<\/em> (Glosario para orientarse en el misterio de los archivos secretos),\u00a0 Toena, Tirana, 2015 y <em>Korrespodentziak \/ Korrespondime \/ Correspondencia Bernardo Atxaga &amp; Bashkim Shehu<\/em>, Donostia \/ San Sebasti\u00e1n, 2016, Europako Kultur Hiriburuar \/ Capital europea de la cultura, ed. Erein.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>***<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201c\u00bfQu\u00e9 tienen en com\u00fan los reveses de la vida del fil\u00f3sofo berlin\u00e9s Walter Benjamin y los azares que abruman a un joven preso pol\u00edtico, en el penal alban\u00e9s de Burrel? Su querencia por lo inasequible, su inclinaci\u00f3n al suicidio, s\u00ed, pero sobre todo la figura del <em>ANGELUS NOVUS<\/em>, el \u00e1ngel de la historia que no percibe m\u00e1s que una inmensa acumulaci\u00f3n de ruinas sobre ruinas\u2026\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sobre esta novela ha dicho Isma\u00edl Kadar\u00e9: <em>\u201cBashkim Shehu, uno de los mejores y m\u00e1s relevantes narradores albaneses, nos brinda una novela que destaca por su rara delicadeza\u201d<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>***<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aqu\u00ed les ofrecemos las primeras p\u00e1ginas de la novela:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dedicado a Mustaf\u00e1 Bajraktari, quien se suicid\u00f3 en presi\u00addio a los veintinueve a\u00f1os. Salvo en lo referente a hechos vividos u o\u00eddos contar, la presente narraci\u00f3n se sustenta en los escritos de Walter Benjamin, en la biograf\u00eda del autor de Bernd Witte y en los nuevos documentos sobre la muerte de Walter Benjamin de Ingrid Scheurmann.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>\u201cTal vez sea uno de esos seres que, seg\u00fan el Talmud, son creados a cada instante en innumerables legiones para ca\u00adllarse y desaparecer en la nada despu\u00e9s de haber elevado su voz ante Dios\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Walter Benjamin.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Portbou<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Portbou es una peque\u00f1a ciudad o un pueblo grande si\u00adtuado en la frontera francoespa\u00f1ola, del lado espa\u00f1ol y en su borde mediterr\u00e1neo. Es la \u00faltima poblaci\u00f3n hisp\u00e1\u00adnica cuando el viajero pasa de Espa\u00f1a a Francia y la pri\u00admera a la inversa, cuando entra desde Francia en Espa\u00f1a, como lleg\u00f3 Walter Benjamin un d\u00eda de septiembre del a\u00f1o 1940. Si se viaja en tren, lo que no pudo hacer enton\u00adces Walter Benjamin, quien atraves\u00f3 los Pirineos y cruz\u00f3 la frontera a pie, es preciso hacer un alto en el camino de alrededor de una hora, incluso contando, como en la actualidad, con el Acuerdo Schengen: la escala se debe al cambio del ancho de v\u00eda y a la imprescindible adaptaci\u00f3n de los ejes de los vagones, diferencia mantenida, por evi\u00addentes razones militares, desde una \u00e9poca anterior a la de la guerra que acababa de comenzar cuando Walter Benjamin lleg\u00f3 a la villa. Desde la estaci\u00f3n de ferrocarril, tanto a \u00faltima hora del d\u00eda o de la noche como a cualquier otra, Portbou, ese pueblo grande o ciudad peque\u00f1a en una garganta a orillas del mar, parece desierto, se dir\u00eda que hace a\u00f1os que nadie pone los pies en \u00e9l. Parece el \u00faltimo conf\u00edn del mundo. Y el mar, por m\u00e1s cerca que est\u00e9, no se divisa. Hube de llegarme al otro extremo, al cementerio, all\u00e1 donde se guardan los restos de Walter Benjamin. El cementerio se encuentra sobre un cantil que me produjo la ilusi\u00f3n de que el cielo se desplomaba sobre el mar, y desde all\u00ed divis\u00e9 el mar. Tambi\u00e9n lo hice a trav\u00e9s del mo\u00adnumento conmemorativo a Walter Benjamin, un t\u00fanel que imagino o veo ahora casi, casi vertical, abierto en la roca, un paso subterr\u00e1neo revestido de grandes placas met\u00e1licas, oxidado, hueco, un espacio por donde arrojar violentamente el cuerpo de un hombre a la inmensidad del mar y a la inconmensurable eternidad.<\/p>\n<figure id=\"attachment_12716\" aria-describedby=\"caption-attachment-12716\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignright\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-12716 size-full\" src=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Bashkim_Shehu1.jpg\" width=\"300\" height=\"480\" srcset=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Bashkim_Shehu1.jpg 300w, https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Bashkim_Shehu1-188x300.jpg 188w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-12716\" class=\"wp-caption-text\">Bashkim Shehu<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Un momento de silencio<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Silencio, <em>in memoriam<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Un fragmento citado de memoria<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En realidad, la historia que quiero contar comienza mu\u00adcho antes de mi visita al monumento a Walter Benjamin. Y lo hace en otro lugar, a unos mil quinientos kil\u00f3metros al este, del lado de all\u00e1 del mar que se divisa y no se divisa en Portbou. Un comienzo que nos lleva hasta un lugar donde el mar se ve todav\u00eda menos, a Burrel, que est\u00e1 de\u00adcenas de kil\u00f3metros al interior del territorio monta\u00f1oso de Albania, y m\u00e1s concretamente al penal de Burrel, donde hasta la vista del cielo resulta angosta en extremo. Y el cielo saja la ventana enrejada, como se dice en la primera estrofa de la canci\u00f3n de los presos, una especie de him\u00adno secreto, transmitido generaci\u00f3n tras generaci\u00f3n desde la reapertura del penal tras la Segunda Guerra Mundial. Mientras que en el verso precedente, si mal no recuerdo, se dice poco m\u00e1s o menos: Y los muros ciegos ocultan el sol. La angostura del cielo no ten\u00eda que ver solo con el in\u00adterior del edificio del penal, ni tampoco simplemente con la estrechez de las ventanas de entrecruzados barrotes. Fuera, en las dos horas de patio, el cotidiano aireamien\u00adto repetido durante miles de d\u00edas, el cielo, entre los al\u00adtos muros del recinto y sobre las cabezas de los presos, abismados en conversaciones sin fin con compa\u00f1eros de celda o consigo mismos, el cielo, digo, era y no era cie\u00adlo, aunque supieras que aquel trozo de firmamento, por cambiante que fuera en el curso de las estaciones, los d\u00edas y las horas, segu\u00eda siendo el mismo. Te acostumbrabas. Y te acababas convenciendo de que aquello, a la postre, era el universo. Pero necesitabas tiempo, se entiende. Y a\u00fan necesitabas m\u00e1s para comprender exactamente lo enga\u00f1osa que resultaba la primera impresi\u00f3n que te pro\u00adduc\u00eda aquel penal. Un edificio nada imponente, de una planta, sumamente alargado, algo parecido al dep\u00f3sito de las cooperativas agr\u00edcolas. O a un establo, el uso que le hab\u00edan dado los italianos durante la ocupaci\u00f3n para gua\u00adrecer en \u00e9l las mulas de su ej\u00e9rcito, cuyas argollas para atarlas segu\u00edan en el mismo lugar, en las paredes de las celdas especiales, que ahora se utilizaban para encadenar a los reclusos, a quienes se manten\u00eda medio colgados, ni sentados ni en pie, en ocasiones hasta treinta d\u00edas. Mas tal vez lo que alimentara aquella enga\u00f1osa primera im\u00adpresi\u00f3n fuera la franja de tierra cubierta de yerba junto a los muros del patio y el edificio del penal, o puede que lo fuera el tono ocre, tirando a sepia aqu\u00ed y all\u00e1, con el cual se pintaban los muros del patio y el edificio del penal hasta cierta altura, poco m\u00e1s o menos hasta la altura del talle, ribeteando por la parte de abajo el blanco uniforme que llegaba hasta arriba del todo, el blanco de la cal, ce\u00adgador los d\u00edas soleados. La vista de la cal habr\u00eda de influir igualmente en aquella enga\u00f1osa primera impresi\u00f3n, pero a\u00fan m\u00e1s, a\u00f1ado, la sensaci\u00f3n de tierra que daba el tono ocre tirando a sepia aqu\u00ed y all\u00e1. Le restaban asimismo imponencia al recinto las consignas escritas por la co\u00admandancia del penal con pintura roja sobre cuadril\u00e1teros regulares en los muros del patio al que sal\u00edan los presos a tomar el aire. \u201cGloria al marxismo-leninismo\u201d. \u201cViva la Rep\u00fablica Popular Socialista de Albania\u201d. \u201cViva la dicta\u00addura del proletariado\u201d. Cito \u201cde memoria\u201d. Y no parec\u00eda que fueran una broma. Ayudaban, en resumen, a estable\u00adcer en la mente del reci\u00e9n llegado la extra\u00f1a comparaci\u00f3n con el almac\u00e9n de alguna cooperativa agr\u00edcola.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En todo caso, como cabe deducir de las citadas consig\u00adnas, la historia que quiero contar tiene su inicio mucho despu\u00e9s de la muerte de Walter Benjamin en Portbou. Estamos en el a\u00f1o 1987, m\u00e1s concretamente en septiem\u00adbre de 1987, aproximadamente tantos a\u00f1os despu\u00e9s de la muerte de Walter Benjamin como los que \u00e9l ten\u00eda en el momento de su fallecimiento. Y todo ello resulta indi\u00adsociable del interrogante al que remite la propia palabra \u00abhistoria\u00bb y del enigma que encierra y sus m\u00faltiples sig\u00adnificados. Se inicia con la cita del fragmento de un escri\u00adto de Walter Benjamin que solt\u00e9 \u201cde memoria\u201d. Estaba recorriendo el patio de arriba abajo, m\u00e1s exactamente uno de los dos patios de aireamiento, que eran iguales y estaban separados por una pared tan alta como los muros circundantes, con una portezuela de hierro entre ambos que jam\u00e1s vi que se abriera. Y que nunca supe para qu\u00e9 serv\u00eda. Se pod\u00eda pasar de un patio a otro atravesando una zona prohibida a los reclusos, por la parte de la entra\u00adda al penal, que solo pod\u00eda cruzarse, como es obvio, en compa\u00f1\u00eda de un guardia. He dicho por la parte de la en\u00adtrada, porque nunca pude figur\u00e1rmela como de la salida. Tambi\u00e9n pod\u00eda pasarse de un patio a otro por el interior del penal, por donde yo mismo hab\u00eda llegado algunos d\u00edas antes, a trav\u00e9s de un largo y estrecho corredor con sucesivas puertas enrejadas, igualmente custodiado por un guardia. Tales recorridos solo eran posibles cuando te cambiaban de dormitorio o celda com\u00fan, es decir, cuando la comandancia te mandaba de una de las nume\u00adrosas celdas compartidas del penal a otra y esa otra se encontraba en la parte del edificio al que correspond\u00eda el segundo patio, esto es, el opuesto al del sector del que te acababan de trasladar. El porqu\u00e9 se produc\u00eda este cambio de dormitorio com\u00fan, despu\u00e9s de haber pasado hasta treinta d\u00edas en el calabozo disciplinario, o sin haberlos pasado, era un misterio, como tambi\u00e9n lo era la raz\u00f3n por la cual te mandaban al calabozo disciplinario, algo que a m\u00ed me proporcionaba un aspecto terroso, un color ocre p\u00e1lido o en todo caso parecido al de la parte infe\u00adrior de los muros, como me dijeron mis compa\u00f1eros en cuanto sal\u00ed de all\u00ed en dos ocasiones, no solo a finales de invierno sino tambi\u00e9n a la ca\u00edda del verano, transcurridos veinte d\u00edas cada vez. Pero ahora me hab\u00edan cambiado de dormitorio com\u00fan sin haber pasado por el calabo\u00adzo. Y he aqu\u00ed que estaba recorriendo el otro patio de arriba abajo, en horario algo distinto al de hasta ahora, mas con una diferencia insignificante, en cualquier caso. Tambi\u00e9n mis compa\u00f1eros eran otros: no conoc\u00eda a casi ninguno de ellos hasta que llegu\u00e9 a este sector. De todas formas, all\u00ed, en el penal de Burrel, dado que cada celda compartida era \u00abun peque\u00f1o mundo cerrado y encerra\u00addo en s\u00ed mismo no menos que las m\u00f3nadas de Leibniz, o tal vez precisamente por ello\u00bb, como dec\u00eda el protago\u00adnista de esta historia, que aparecer\u00e1 en breve, los internos se conoc\u00edan, en cierto modo, antes de haber coincidido, por los comentarios o narraciones de aquellos con quie\u00adnes hab\u00edan compartido celda con anterioridad, y es as\u00ed como en el principio fue la palabra, para despu\u00e9s hacerse hombre cuando te encontrabas con ese alguien del que hab\u00edas o\u00eddo hablar en otro dormitorio, y el hombre se hac\u00eda palabra de nuevo y as\u00ed de forma sucesiva e infinita. Y es que, en realidad, las conversaciones no ten\u00edan fin. Al igual que, de modo simult\u00e1neo, era asombrosamente inmenso el silencio de los presos. Aunque, por extra\u00f1o que parezca, el tiempo consiguiera ensamblar esta doble infinitud, las conversaciones y el silencio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estaba, pues, recorriendo de arriba abajo uno de los patios de aireamiento del penal de Burrel un d\u00eda de sep\u00adtiembre del a\u00f1o 1987. Aqu\u00ed comienza la historia que quiero contar, con un fragmento citado \u201cde memoria\u201d de un escrito de Walter Benjamin. Mientras lo recorr\u00eda, charlaba con un compa\u00f1ero, Mark Gjoka, o Mark Sh\u00adpendi, y continu\u00e1bamos la conversaci\u00f3n iniciada d\u00edas atr\u00e1s, justo cuando me condujeron a este otro dormito\u00adrio o celda com\u00fan, por lo que conjeturaba que la con\u00adversaci\u00f3n ser\u00eda de las que se prolongan indefinidamente. Acababa de conocer a Mark, pero hab\u00eda o\u00eddo hablar mu\u00adcho de \u00e9l a un compa\u00f1ero de la celda compartida de la que me acababan de trasladar. Seg\u00fan aquel, Mark Gjoka, o Mark Shpendi, pose\u00eda una mente singular. Eso mis\u00admo me pareci\u00f3 a m\u00ed; al menos era lo que demostraba la punzante curiosidad que sent\u00eda mi interlocutor por los libros que no hab\u00eda le\u00eddo, que no hab\u00eda podido leer, y de los m\u00e1s diversos g\u00e9neros, pero que, en definitiva, seg\u00fan pude advertir por su forma de preguntarme, se agrupa\u00adban en lo que podr\u00edamos llamar filosof\u00eda, aunque lo m\u00e1s sorprendente era su facilidad para citar, muy a menudo, pero siempre a prop\u00f3sito, fragmentos de lo poco que hab\u00eda podido leer. Por lo que pude colegir, eran citas casi al pie de la letra, con alguna peque\u00f1a modificaci\u00f3n, que no alteraba el contenido, lo que parec\u00eda producirse ca\u00adsualmente y sin que cupiera explicaci\u00f3n alguna. En alg\u00fan momento de la conversaci\u00f3n le expres\u00e9 mi sorpresa por ello y mencion\u00e9 el sue\u00f1o de Walter Benjamin de escribir un texto \u00fanicamente con citas. Me pregunt\u00f3 entonces que qui\u00e9n era Walter Benjamin, que en esa \u00e9poca a\u00fan no hab\u00eda sido publicado en Albania. No s\u00e9 si habr\u00eda siquiera alg\u00fan libro suyo en la Biblioteca Nacional, aunque fuera en la secci\u00f3n de libros con R, la letra que estigmatizaba los vol\u00famenes recluidos en el fondo reservado, el mis\u00admo estigma aplicado a los presos reincidentes. Yo, en cualquier caso, hab\u00eda tenido la oportunidad de leer, antes de ser encarcelado, los escritos de Walter Benjamin en ediciones occidentales, aprovechando los privilegios de que gozaba como hijo del primer ministro alban\u00e9s de entonces. Y respond\u00ed a mi interlocutor tratando de esbo\u00adzar qui\u00e9n era Walter Benjamin, su cercan\u00eda a la Escuela de Frankfurt, de la que tampoco Mark sab\u00eda nada, por lo que a\u00f1ad\u00ed ciertas generalidades acerca de ella, al igual que le habl\u00e9 de un modo general de la naturaleza de los escritos de Walter Benjamin. Habr\u00eda querido extendedme, y no fue el temor a parecer un presumido lo que me lo impidi\u00f3, sino que, aunque me atra\u00eda la curiosidad del otro, mis conocimientos no daban m\u00e1s de s\u00ed. Y aparte, tampoco me lo pon\u00eda f\u00e1cil la propia naturaleza de los escritos de Walter Benjamin, muy fragmentarios, en la frontera entre la filosof\u00eda y la literatura, de una densa textura metaf\u00f3rica. De pronto, emulando seguramente a mi interlocutor, cit\u00e9 un pasaje de los m\u00e1s po\u00e9ticos y asi\u00admismo de los m\u00e1s citados de Walter Benjamin; me hab\u00eda tropezado con frecuencia con \u00e9l y ello ayudaba en cierto modo a la retenci\u00f3n, aunque la aproximaci\u00f3n fuera bas\u00adtante vaga. Me refiero al comentario sobre el cuadro de Paul Klee <em>Angelus Novus<\/em>. Tanto sedujo aquel cuadro a Walter Benjamin que no solo lo adquiri\u00f3 en cuanto lo vio, en 1920 o 1921, en casa del pintor, sino que fund\u00f3 inmediatamente despu\u00e9s una revista hom\u00f3nima. Para Walter Benjamin, <em>la figura representada en este cuadro es el \u00e1ngel de la historia, empujado siempre hacia arriba y hacia adelante por una fuerza invisible como los vien\u00adtos, pero con el rostro siempre vuelto hacia atr\u00e1s, hacia el pasado, y mirando a sus pies el c\u00famulo de ruinas de tiempos antiguos o recientes que se van amontonando<\/em>. Esta fue, m\u00e1s o menos, la cita que hice \u201cde memoria\u201d, ahora adem\u00e1s doble palimpsesto, puesto que la repro\u00adduzco tal como recuerdo hoy las palabras de entonces, a\u00f1os despu\u00e9s y tras los reveses de toda suerte habidos. Mark Gjoka, o Mark Shpendi, escuchaba y guardaba si\u00adlencio. De nuestras continuas conversaciones sobre pa\u00adrecidos temas, que se prolongaron aproximadamente un a\u00f1o, llegar\u00eda a descubrir, conmocionado, que en esta cita de Walter Benjamin el que hablaba y el que escuchaba eran intercambiables. Sea como fuere, sin pretenderlo hab\u00eda pulsado la fibra mental o nerviosa extremadamente sensible del otro, pero que adquir\u00eda en su interior una resonancia de abismo, o quiz\u00e1 fuera al rev\u00e9s, que estas fibras sensibles vibraran sin cesar, enardecidas por los vientos de la historia, y que mis palabras no fueran m\u00e1s que un eco accidental. O que, qui\u00e9n sabe, que todo ello fuera la concepci\u00f3n de un sue\u00f1o posterior, y de un des\u00adpertar posterior, todav\u00eda m\u00e1s distorsionado que el propio sue\u00f1o, y que me ha empujado a fin de cuentas a contar todo esto. O, de nuevo al contrario, el sue\u00f1o posterior ser\u00eda el espejo deformante de lo que acabo de contar, y un augurio del destino del protagonista de esta narra\u00adci\u00f3n, el reverso del espejo de la memoria.<\/p>\n<figure id=\"attachment_12718\" aria-describedby=\"caption-attachment-12718\" style=\"width: 324px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-12718 size-full\" src=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/angelus_novus--e1495786224552.jpg\" width=\"324\" height=\"380\" srcset=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/angelus_novus--e1495786224552.jpg 324w, https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/angelus_novus--e1495786224552-256x300.jpg 256w\" sizes=\"(max-width: 324px) 100vw, 324px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-12718\" class=\"wp-caption-text\">\u00abAngelus Novus\u00bb, Paul Klee.<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>El suicidio pendiente<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mark Gjoka, o Mark Shpendi, natural del rinc\u00f3n remoto de Nikaj-M\u00ebrtur, con estudios de secundaria dejados a medias, ten\u00eda, seg\u00fan el compa\u00f1ero de celda que me hab\u00eda hablado de \u00e9l, una mente que te hac\u00eda estremecer\u201d. El compa\u00f1ero aquel ten\u00eda la costumbre de inflar y adornar las cosas, lo que se correspond\u00eda con las extremas con\u00addiciones de reclusi\u00f3n, pero en el caso que nos ocupa fue diferente, d\u00eda tras d\u00eda me convenc\u00eda m\u00e1s de que llevaba\u2026<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Con un pr\u00f3logo de Bernardo Atxaga y traducci\u00f3n de Mar\u00eda Roces Gonz\u00e1lez, en la colecci\u00f3n \u201cNuevos Tiempos\u201d de la editorial Siruela, se presenta la \u00faltima novela del escritor alban\u00e9s afincado en Catalunya, Bashkim Shehu. El misterio sobre la muerte del escritor Walter Benjamin en Portbou (Girona, Catalunya) se cierne sobre [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":12714,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4,60],"tags":[],"class_list":["post-12713","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura","category-libros"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu - Revista Rambla<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu - Revista Rambla\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Con un pr\u00f3logo de Bernardo Atxaga y traducci\u00f3n de Mar\u00eda Roces Gonz\u00e1lez, en la colecci\u00f3n \u201cNuevos Tiempos\u201d de la editorial Siruela, se presenta la \u00faltima novela del escritor alban\u00e9s afincado en Catalunya, Bashkim Shehu. El misterio sobre la muerte del escritor Walter Benjamin en Portbou (Girona, Catalunya) se cierne sobre [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Revista Rambla\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/revistarambla\/\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/revistarambla\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-05-26T08:12:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-04-02T15:44:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/i2.wp.com\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg?fit=700%2C548&ssl=1\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"548\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"R@mbla\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@revistarambla\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@revistarambla\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"R@mbla\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"15 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"R@mbla\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a146a5a2550b94981a75131180e1bd9c\"},\"headline\":\"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu\",\"datePublished\":\"2017-05-26T08:12:05+00:00\",\"dateModified\":\"2021-04-02T15:44:29+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/\"},\"wordCount\":3557,\"commentCount\":1,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/05\\\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg\",\"articleSection\":[\"Cultura\",\"Libros\"],\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/\",\"name\":\"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu - Revista Rambla\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/05\\\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg\",\"datePublished\":\"2017-05-26T08:12:05+00:00\",\"dateModified\":\"2021-04-02T15:44:29+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/05\\\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/05\\\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg\",\"width\":700,\"height\":548},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/\",\"name\":\"Revista Rambla Barcelona\",\"description\":\"Periodismo independiente\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#organization\",\"name\":\"Revista Rambla\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/09\\\/banner_rambla_1900x600_BB.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/09\\\/banner_rambla_1900x600_BB.png\",\"width\":1900,\"height\":600,\"caption\":\"Revista Rambla\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/revistarambla\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/revistarambla\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/revista_rambla\",\"https:\\\/\\\/es.linkedin.com\\\/company\\\/revista-rambla\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a146a5a2550b94981a75131180e1bd9c\",\"name\":\"R@mbla\",\"description\":\"Este art\u00edculo ha sido redactado y\\\/o validado por el equipo de redacci\u00f3n de Revista Rambla.\",\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.revistarambla.com\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/revistarambla\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/revistarambla\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu - Revista Rambla","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu - Revista Rambla","og_description":"Con un pr\u00f3logo de Bernardo Atxaga y traducci\u00f3n de Mar\u00eda Roces Gonz\u00e1lez, en la colecci\u00f3n \u201cNuevos Tiempos\u201d de la editorial Siruela, se presenta la \u00faltima novela del escritor alban\u00e9s afincado en Catalunya, Bashkim Shehu. El misterio sobre la muerte del escritor Walter Benjamin en Portbou (Girona, Catalunya) se cierne sobre [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/","og_site_name":"Revista Rambla","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/revistarambla\/","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/revistarambla","article_published_time":"2017-05-26T08:12:05+00:00","article_modified_time":"2021-04-02T15:44:29+00:00","og_image":[{"width":700,"height":548,"url":"https:\/\/i2.wp.com\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg?fit=700%2C548&ssl=1","type":"image\/jpeg"}],"author":"R@mbla","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@revistarambla","twitter_site":"@revistarambla","twitter_misc":{"Written by":"R@mbla","Estimated reading time":"15 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/"},"author":{"name":"R@mbla","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#\/schema\/person\/a146a5a2550b94981a75131180e1bd9c"},"headline":"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu","datePublished":"2017-05-26T08:12:05+00:00","dateModified":"2021-04-02T15:44:29+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/"},"wordCount":3557,"commentCount":1,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg","articleSection":["Cultura","Libros"],"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/","url":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/","name":"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu - Revista Rambla","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg","datePublished":"2017-05-26T08:12:05+00:00","dateModified":"2021-04-02T15:44:29+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/Angelus_Novus_cubierta1-e1495785832288.jpg","width":700,"height":548},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/angelus-novus-la-nueva-novela-del-escritor-albanes-bashkim-shehu\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/www.revistarambla.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u201cAngelus Novus\u201d. La nueva novela del escritor alban\u00e9s Bashkim Shehu"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#website","url":"https:\/\/www.revistarambla.com\/","name":"Revista Rambla Barcelona","description":"Periodismo independiente","publisher":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.revistarambla.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#organization","name":"Revista Rambla","url":"https:\/\/www.revistarambla.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/banner_rambla_1900x600_BB.png","contentUrl":"https:\/\/www.revistarambla.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/banner_rambla_1900x600_BB.png","width":1900,"height":600,"caption":"Revista Rambla"},"image":{"@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/revistarambla\/","https:\/\/x.com\/revistarambla","https:\/\/www.instagram.com\/revista_rambla","https:\/\/es.linkedin.com\/company\/revista-rambla"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.revistarambla.com\/#\/schema\/person\/a146a5a2550b94981a75131180e1bd9c","name":"R@mbla","description":"Este art\u00edculo ha sido redactado y\/o validado por el equipo de redacci\u00f3n de Revista Rambla.","sameAs":["https:\/\/www.revistarambla.com\/","https:\/\/www.facebook.com\/revistarambla","https:\/\/x.com\/revistarambla"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12713","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12713"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12713\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12714"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12713"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12713"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistarambla.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12713"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}